PDF Online {title} with other formats. Download and Read Online books {title} Online patrick modiano, Ebooks search download books in easy way to download {title} books for multiple devices.Such Fine Boys, Trilogía de la ocupación, La hierba de las noches, The Occupation Trilogy, Pedigree, Más allá del olvido, Paris Nocturne, So You Don't Get Lost in the Neighborhood, Honeymoon, In the Café of Lost Youth, Suspended Sentences, En el café de la juventud perdida, Calle de las tiendas oscuras, Out of the Dark, The Black Notebook, Dora Bruder, Missing Person, Dora Bruder PDF Online {title} with other formats. Download and Read Online books {title} Online patrick modiano, Ebooks search download books in easy way to download {title} books for multiple devices.

En La hierba de las noches, Modiano nos invita, como en otras de sus novelas, a un intenso viaje por un París espectral. La ciudad se configura como una geografía interior, hecha de capas de tiempo que se confunden y entremezclan en esa evocación y búsqueda del tiempo perdido que hace Jean, el protagonista de la novela, escritor y tal vez álter ego del propio Modiano. Jean reconstruye en su escritura los fragmentos de su juventud, en los años sesenta, capturados en una libreta negra; abre una brecha en el tiempo y describe su deriva por la ciudad recordada, sigue el rastro de los ausentes e intenta resolver el misterio de un pasado lleno de interrogantes. Y traza una ruta, que oscila entre el hoy y el ayer, siguiendo la pista de una turbia historia de tintes policiales –en la que aparece un leitmotiv del universo modianesco, la exploración del pútrido territorio de la Ocupación– pero también el recuerdo de Dannie, un viejo amor. Y como en las mejores novelas negras, en el corazón de la trama hay un enigma. Dannie no es quien parece ser, su identidad se desdobla y multi­plica como el laberinto de espacios que transitan los amantes. Jean la acompañará en algunas de sus desconcertantes misiones. Porque ella, junto con los huéspedes del Unic Hôtel, es una de los protagonistas, los perso­najes «verdaderos» de una trama compleja que el lector irá descubriendo a medida que avanza la novela. Y es entonces cuando la ficción de Modiano revela también su poder para documentar una época, y por sus páginas vemos aparecer a los fantasmas de la turbulenta historia de la Francia poscolonial, con el asunto Ben Barka como oscuro corazón de las tinieblas. La hierba de las noches es una novela magistral, un hipnótico relato sobre los laberintos de la memoria y los pasadizos secretos de la Historia que mantiene al lector en vilo hasta la última página., NYRB Classics Original
Winner of the Nobel Prize in Literature

In the Café of Lost Youth
is vintage Patrick Modiano, an absorbing evocation of a particular Paris of the 1950s, shadowy and shady, a secret world of writers, criminals, drinkers, and drifters. The novel, inspired in part by the circle (depicted in the photographs of Ed van der Elsken) of the notorious and charismatic Guy Debord, centers on the enigmatic, waiflike figure of Louki, who catches everyone’s attention even as she eludes possession or comprehension. Through the eyes of four very different narrators, including Louki herself, we contemplate her character and her fate, while Modiano explores the themes of identity, memory, time, and forgetting that are at the heart of his spellbinding and deeply moving art., When Patrick Modiano was awarded the 2014 Nobel Prize for Literature, he was praised for using the "art of memory" to bring to life the Occupation of Paris during the Second World War. Born just after the war, Modiano was an angry young man in his twenties when he wrote these three brilliant, angry novels, bursting onto the Parisian literary scene and causing a storm.

The epigraph to his ambitious first novel, among the first to seriously question both wartime collaboration in France and the myths of the Gaullist era, reads: "In June 1942 a German officer goes up to a young man and says: 'Excuse me, monsieur, where is La Place de l'Étoile?' The young man points to the star on his chest." The Night Watch tells the story of a young man caught between his work for the French Gestapo, his work for a Resistance cell informing on the police, and the black market dealers whose seedy milieu he shares. Ring Roads recounts Serge's search for his father, who disappeared from his life ten years earlier. He finds him trying to survive the war years in the unlikely company of petty criminals, anti-Semites, and prostitutes, putting his meager business skills to the service of those who have no interest in him or his survival.

Together, these three brilliant, almost hallucinatory evocations of the Occupation, attempt to exorcise the past by exploring the morally ambiguous worlds of collaboration and resistance. Award-winning translator Frank Wynne has revised the translations of The Night Watch and Ring Roads -- long out of print -- for our current day, and brings La Place de l'Etoile into English for the first time. The Occupation Trilogy provides the perfect introduction to one of the world's greatest writers., In this strange, elegant novel, winner of France's premier literary prize the Prix Goncourt, Patrick Modiano portrays a man in pursuit of the identity he lost in the murky days of the Paris Occupation, the black hole of French memory. For ten years Guy Roland has lived without a past. His current life and name were given to him by his recently retired boss, Hutte, who welcomed him, a onetime client, into his detective agency. Guy makes full use of Hutte's files – directories, yearbooks, and papers of all kinds going back half a century – but his leads are few. Could he really be the person in that photograph, a young man remembered by some as a South American attaché? Or was he someone else, perhaps the disappeared scion of a prominent local family? He interviews strangers and is tantalized by half-clues until, at last, he grasps a thread that leads him through the maze of his own repressed experience. On one level Missing Person is a detective thriller, a 1950s film noir mix of smoky cafés, illegal passports, and insubstantial figures crossing bridges in the fog. On another level, it is also a haunting meditation on the nature of the self. Modiano's sparce, hypnotic prose, superbly translated by Daniel Weissbort, draws his readers into the intoxication of a rare literary experience., Jean B., the narrator of Honeymoon, is submerged in the world where night and day, past and present, have no demarcations. Having spent his entire adult life making documentary movies about lost explorers, Jean suddenly decides to abandon his wife and career, and takes what seems to be a journey to nowhere. He spends his solitary days recounting or imagining the lives of Ingrid and Rigaud, a refugee couple he met more than twenty years ago. Littl e by little, their story takes on more reality than Jean's existence, as his excavation of the past slowly becomes an allencompassing obsession. In Honeymoon, Patrick Modiano constructs an existential tale of suspense and longing, and of the past's hold over a shifting, ambiguous present. Barbara Wright's translation remains true to Modiano's simple, melodious prose of a born storyteller. In the words of Le Monde, this novel truly shows "a magician at work." Jacques-Pierre Amette of Le Point called Modiano, "Possibly the best witness of our generation, and the most ruthless." "A beautiful example of Modiano's fluid storytelling."—Booklist, París, años sesenta. En el café Condé se reúnen poetas malditos, futuros situacionistas, y estudiantes fascinados por la bohemia parisina. Y aunque la nostalgia de aquellos años perdidos parecería ser el tema central de la novela, Modiano le da un giro sorprendente. Porque En el café de la juventud perdida es también una novela de misterio. Todos los personajes, todas las historias, confluyen en la enigmática Louki. Cuatro hombres nos cuentan sus encuentros y desencuentros con la hija de una trabajadora del Moulin-Rouge. Algunos la buscan, otros la aman, y para casi todos ellos la chica encarna el inalcanzable objeto del deseo. Louki, como todos los que la acompañan en su vagabundeo por un París espectral, es un personaje sin raíces, que vive inventando identidades, renaciendo una y otra vez, luchando por construir un presente perpetuo. Modiano recrea alrededor de la fascinante y conmovedora figura de Louki el París de su juventud, al mismo tiempo que construye con su estilo inconfundible una hermosísima novela sobre el poder de la memoria y la búsqueda de la identidad, dos grandes ejes de la obra del escritor francés., Guy Roland es un hombre sin pasado y sin memoria. Ha trabajado durante ocho años en la agencia de detectives del barón Constantin von Hutte, que acaba de jubilarse, y emprende ahora, en esta novela de misterio, un apasionante viaje al pasado tras la pista de su propia identidad perdida. Paso a paso Guy Roland va a reconstruir su historia incierta, cuyas piezas se dispersan por Bora Bora, Nueva York, Vichy o Roma, y cuyos testigos habitan un París que muestra las heridas de su historia reciente. Una novela que nos sitúa ante un yo evanescente, un espectro que trata de volverse corpóreo en un viaje de retorno a un tiempo olvidado. Pero esta búsqueda es también una poderosa reflexión sobre los mecanismos de la ficción, y Calle de las Tiendas Oscuras es una novela (inédita en España y que en su día ganó el Premio Goncourt) sobre la fragilidad de la memoria que, sin duda, perdurará en el recuerdo. «Siempre a la caza de los espectros del pasado, empezando por los de la Ocupación, período tabú de la historia francesa. Y Modiano será el primer gran novelista francés en exorcizarlo» (Delphine Peras, Lire)., PREMIO NOBEL DE LITERATURA
MODIANO INÉDITO

Una historia romántica, policiaca, de aventuras, road movie: una novela extraordinaria para descubrir o redescubrir a un autor único.

Un joven aspirante a escritor coincide con una pareja de paso en un París invernal. Él es adicto al juego y ella sueña con viajar a Mallorca. Los tres forman un vago triángulo amoroso, hasta la irrupción de un hombre misterioso llamado Cartaud.

Novela romántica, policiaca, de aventuras y road movie, Más allá del olvido es también la historia de una obsesión. Una obra clave para descubrir o redescubrir a Patrick Modiano, Premio Nobel de Literatura.

La crítica ha dicho...
«Un escritor extraordinario y discreto, cautivador y obsesionado por la reconstrucción de un pasado que siempre permanece inalcanzable, enigmático y levemente onírico.»
Daniel Gascón, Letras Libres

«Las vidas no vividas, los sueños de huida, la constante aparición y desaparición de gente sin explicación alguna... Todas las características de la obra de Modiano son aquí reproducidas con un efecto admirable.»
Publishers Weekly

«Un escritor contagioso. No es posible leerlo sin transfigurarse un poco en un personaje suyo.»
Antonio Muñoz Molina, Babelia

«Modiano devuelve el placer por la lectura. Nos reconcilia con la gran literatura.»
Javier García Recio, Diario de Mallorca

«Modiano es sorprendente. Con apenas un gesto mueve montañas, una frase simple recrea un mundo.»
El Periódico de Catalunya

«Libro tras libro, me produce una admiración que no cesa de aumentar.»
Robert Saladrigas, La Vanguardia

«Leer algo suyo es imprescindible para conocer la novela moderna.»
Luis Antonio de Villena

«Es una buenísima noticia la concesión del Premio Nobel de Literatura a Patrick Modiano, quien en sus novelas no describe el pasado, sino la luz incierta de sus orígenes, el lugar donde todo se derrumba, donde todo vacila. Me gusta que sea tan obsesivo y que simule que escribe siempre el mismo libro.»
Enrique Vila-Matas

«A lo largo de una obra considerable, Patrick Modiano ha intentado construir esos capítulos de los cuales el autor no conoce a ciencia cierta más que algunos retazos. Sin embargo, estos bastan para dar a las novelas de Modiano una verosimilitud y convicción extraordinarias.»
Alberto Manguel, El País

«Parece sencillo pero tiene un estilo claro, directo, muy refinado. Cuando uno lee una página suya sabe que ha sido escrita por Modiano. Es muy, muy sofisticado en su sencillez... Una especie de Proust de nuestro tiempo.»
Peter Englund, Secretario Permanente de la Academia Nobel, This uneasy, compelling novel begins with a nighttime accident on the streets of Paris. The unnamed narrator, a teenage boy, is hit by a car whose driver he vaguely recalls having met before. The mysterious ensuing events, involving a police van, a dose of ether, awakening in a strange hospital, and the disappearance of the woman driver, culminate in a packet being pressed into the boy’s hand. It is an envelope stuffed full of bank notes. The confusion only deepens as the characters grow increasingly apprehensive; meanwhile, readers are held spellbound.

Modiano’s low-key writing style, his preoccupation with memory and its untrustworthiness, and his deep concern with timeless moral questions have earned him an international audience of devoted readers. This beautifully rendered translation brings another of his finest works to an eagerly waiting English-language audience. Paris Nocturne has been named “a perfect book” by Libération, while L’Express observes, “Paris Nocturne is cloaked in darkness, but it is a novel that is turned toward the light.”, Este volumen reúne las tres primeras novelas de un autor fundamental de las letras francesas contemporáneas. Tres novelas que recibieron numerosos galardones ?entre ellos el Gran Premio de la Academia Francesa? y que representan el primer y más brillante bisturí novelístico de la turbiedad, la complicidad social y la fantasmagoría, del antisemitismo, el crimen organizado y la fiesta de algunos en este negro período del siglo XX francés. Concretamente del París ocupado, su gestación y consecuencias. Entre el delirio, el sueño y la falsificación desfilan todos los fantasmas de la época. Entre ellos, el padre ?ese eterno modianesco?, una banda criminal que gira en su provecho la amenaza del enemigo y la locura ideo­lógica ?retrato del soporte intelectual de aquellos años? de un judío antisemita. Y todo ello contado, en palabras de José Carlos Llop, prologuista a esta edición, «como si Scott Fitzgerald y Dostoievski salieran de correría nocturna y en vez de bares hubieran visitado varios círculos del infierno con un espíritu entre la frescura fitzgeraldiana y el fatalismo nihilista del ruso, mezclado con cierta atmósfera a lo Simenon». Un libro absolutamente imprescindible., Nobel laureate Patrick Modiano’s spellbinding tale of adolescent schoolmates and the vicissitudes of fate

As a boarding school student in the early 1960s, Patrick Modiano lived among the troubled teenage sons of wealthy but self-involved parents. In this mesmerizing novel, Modiano weaves together a series of exquisitely crafted stories about such jettisoned boys at the exclusive Valvert School on the outskirts of Paris: abandoned children of privilege, left to create new family ties among themselves. Misfits and heroes, sports champions and good-hearted chums, the boys of Valvert misbehave, run away, get expelled, and engage in various forms of delinquency and disappearance. They emerge into adulthood tragically damaged, still tethered to their adolescent selves, powerless to escape the central loneliness of their lives in an ever-darkening spiral of self-delusion and grim consequence.
 
A meditation on nostalgia, the pitfalls of privilege, and the vicissitudes of fate, this book fully demonstrates the powerful mix of sadness, mystery, wonder, and ominous danger that characterizes Modiano’s most rewarding fiction.
 Special feature: J. M. G. Le Clézio’s foreword, here in English for the first time, provides a rare and insightful appreciation of one Nobel laureate by another., Patrick Modiano, winner of the 2014 Nobel Prize in Literature, is the author of more than thirty books and one of France’s most admired contemporary novelists. Out of the Dark is a moody, expertly rendered tale of a love affair between two drifters.

The narrator, writing in 1995, looks back thirty years to a time when, having abandoned his studies and selling off old art books to get by, he comes to know Gérard Van Bever and Jacqueline, a young, enigmatic couple who seem to live off roulette winnings. He falls in love with Jacqueline; they run off to England together, where they share a few sad, aimless months, until one day she disappears. Fifteen years later, in Paris, they meet again, a reunion that only recalls the haunting inaccessibility of the past: they spend a few hours together, and the next day, Jacqueline, now married, disappears once again. Almost fifteen years after that, he sees her yet again, this time from a distance he chooses not to bridge. A profoundly affecting novel, Out of the Dark is poignant, strange, delicate, melancholy, and sadly hilarious.
, In this essential trilogy of novellas by the winner of the 2014 Nobel Prize in Literature, French author Patrick Modiano reaches back in time, opening the corridors of memory and exploring the mysteries to be encountered there. Each novella in the volume--Afterimage, Suspended Sentences, and Flowers of Ruin—represents a sterling example of the author’s originality and appeal, while Mark Polizzotti’s superb English-language translations capture not only Modiano’s distinctive narrative voice but also the matchless grace and spare beauty of his prose.

Although originally published separately, Modiano’s three novellas form a single, compelling whole, haunted by the same gauzy sense of place and characters. Modiano draws on his own experiences, blended with the real or invented stories of others, to present a dreamlike autobiography that is also the biography of a place. Orphaned children, mysterious parents, forgotten friends, enigmatic strangers—each appears in this three-part love song to a Paris that no longer exists.

Shadowed by the dark period of the Nazi Occupation, these novellas reveal Modiano’s fascination with the lost, obscure, or mysterious: a young person’s confusion over adult behavior; the repercussions of a chance encounter; the search for a missing father; the aftershock of a fatal affair. To read Modiano’s trilogy is to enter his world of uncertainties and the almost accidental way in which people find their fates., A writer's notebook becomes the key that unlocks memories of a love formed and lost in 1960s Paris.

In the aftermath of Algeria's war of independence, Paris was a city rife with suspicion and barely suppressed violence. Amid this tension, Jean, a young writer adrift, met and fell for Dannie, an enigmatic woman fleeing a troubled past. A half century later, with his old black notebook as a guide, he retraces this fateful period in his life, recounting how, through Dannie, he became mixed up with a group of unsavory characters connected by a shadowy crime. Soon Jean, too, was a person of interest to the detective pursuing their case--a detective who would prove instrumental in revealing Dannie's darkest secret.

The Black Notebook bears all the hallmarks of this Nobel Prize–winning literary master's unsettling and intensely atmospheric style, rendered in English by acclaimed translator Mark Polizzotti (Suspended Sentences). Once again, Modiano invites us into his unique world, a Paris infused with melancholy, uncertain danger, and the fading echoes of lost love., Patrick Modiano opens Dora Bruder by telling how in 1988 he stumbled across an ad in the personal columns of the New Year's Eve 1941 edition of Paris Soir. Placed by the parents of a 15-year-old Jewish girl, Dora Bruder, who had run away from her Catholic boarding school, the ad sets Modiano off on a quest to find out everything he can about Dora and why, at the height of German reprisals, she ran away on a bitterly cold day from the people hiding her. He finds only one other official mention of her name on a list of Jews deported from Paris to Auschwitz in September 1942.

With no knowledge of Dora Bruder aside from these two records, Modiano continues to dig for fragments from Dora's past. What little he discovers in official records and through remaining family members, becomes a meditation on the immense losses of the peroid—lost people, lost stories, and lost history. Modiano delivers a moving account of the ten-year investigation that took him back to the sights and sounds of Paris under the Nazi Occupation and the paranoia of the Pétain regime as he tries to find connections to Dora. In his efforts to exhume her from the past, Modiano realizes that he must come to terms with the specters of his own troubled adolescence. The result, a montage of creative and historical material, is Modiano's personal rumination on loss, both memoir and memorial., Premio Nobel de Literatura 2014

Una adolescente perdida en los pliegues del pasado resume en su desoladora peripecia vital el sufrimiento de toda una época: el continente europeo en la era hitleriana, visto desde la perspectiva actual, y la aventura moral del escritor que trata de recobrar la verdad de aquel tiempo y aquellos seres. El 31 de diciembre de 1941, en el periódico Paris-Soir, apareció un anuncio dramático: unos padres buscaban a su hija, de 15 años, que se había fugado de un colegio de monjas. Nueve meses más tarde, el nombre de la muchacha aparece en una lista de deportados al campo de exterminio de Auschwitz. Al filo de estas dos desapariciones sucesivas conocemos el destino de todo un pueblo, de toda Francia y de toda Europa, en un momento de dolor y violencia, en el que la pureza resalta sobre un fondo de destrucción. Pero el tema del libro no es sólo la vida de Dora Bruder, sino la búsqueda del propio autor que trata de reconstruir aquella biografía borrada. Con un estilo contenido, de una brevedad y exactitud estremecedoras, Patrick Modiano, uno de los mayores autores franceses contemporáneos, ilumina desde el presente el dolor, el horror y el sufrimiento del pasado, pero también su poesía.

«Dora Bruder es su mejor novela. E incluso creo que es una de las mejores novelas aparecidasen los últimos años en Europa… Es Modiano en la cumbre de su narrativa», Adolfo García Ortega., “Modiano is an ideal writer to gorge on . . . A moody, delectable noir.” — The New Yorker

“The best kind of mystery, the kind that never stops haunting you.” — Entertainment Weekly

“A work of melancholic beauty . . . Sincere, shattering, magnificent.” —
L’Express

In the stillness of his Paris apartment, Jean Daragane has built a life of total solitude. Then a surprising phone call shatters the silence of an unusually hot September, and the threatening voice on the other end of the line leaves Daragane wary but irresistibly curious. Almost at once, he finds himself entangled with a shady gambler and a beautiful, fragile young woman, who draw Daragane into the mystery of a decades-old murder. The investigation will force him to confront the memory of a trauma he had all but buried. This masterly novel penetrates the deepest enigmas of identity and compels us to ask whether we ever know who we truly are.

“Moody . . . Lyrical . . . A pleasure.” — Kirkus Reviews

“A writer unlike any other and a worthy recipient of the Nobel.” — Wall Street Journal
, In this rare glimpse into the life of Nobel laureate Patrick Modiano, the author takes up his pen to tell his personal story. He addresses his early years—shadowy times in postwar Paris that haunt his memory and have inspired his world-cherished body of fiction. In the spare, absorbing, and sometimes dreamlike prose that translator Mark Polizzotti captures unerringly, Modiano offers a memoir of his first twenty-one years. Termed one of his “finest books” by the Guardian, Pedigree is both a personal exploration and a luminous portrait of a world gone by.  

Pedigree sheds light on the childhood and adolescence that Modiano explores in Suspended Sentences, Dora Bruder, and other novels. In this work he re-creates the louche, unstable, colorful world of his parents under the German Occupation; his childhood in a household of circus performers and gangsters; and his formative friendship with the writer Raymond Queneau. While acknowledging that memory is never assured, Modiano recalls with painful clarity the most haunting moments of his early life, such as the death of his ten-year-old brother. Pedigree, Modiano’s only memoir, is a gift to his readers and a master key to the themes that have inspired his writing life.